Auld Lang Syne: A história e as letras da música tradicional de Ano Novo

Notícias




CNN

Quando o relógio bater meia-noite na véspera de Ano Novo, vozes de todo o mundo ressuscitarão a tradição secular de cantar “Auld Lang Syne” para se despedir do ano que passa.

“Auld Lang Syne” – que se traduz aproximadamente como “tempos passados” – foi escrita pelo poeta escocês Robert Burns em 1788 e acredita-se que tenha sido baseada em uma canção folclórica escocesa.

Apesar dos esforços para cantar a melodia toda véspera de Ano Novo, poucas pessoas parecem realmente saber a letra.

Não seja pego fingindo pronunciar as palavras na véspera de Ano Novo deste ano. Para sua sorte, colocamos a letra abaixo para que você possa fazer uma serenata para si mesmo e para todos os seus amigos no Ano Novo.

Se o velho conhecido for esquecido,

E nunca trouxe à mente?

Se o velho conhecido for esquecido,

E velho lang syne.

CORO

Para auld lang syne, meu jo,

Para velho lang syne.

Vamos tomar uma xícara de bondade ainda,

Para velho lang syne.

E certamente você será o seu pint-stowp!

E com certeza serei meu!

E vamos tomar uma xícara de bondade ainda,

Para velho lang syne.

REPETIR REFRÃO

Nós dois corremos sobre os suspensórios

E pu’d os gowans bem

Mas nós vagamos por um pé cansado

Sin auld lang syne.

REPETIR REFRÃO

Nós dois pagamos a queimadura

Frae sol da manhã até jantar.

Mas os mares entre nós trançados rugiram

Sin auld lang syne.

REPETIR REFRÃO

E tem uma mão, meu fiel fogo!

E gie é uma mão sua!

E vamos dar um guia certo, willy waught,

Para velho lang syne.

REPETIR REFRÃO

O velho conhecido deve ser esquecido

E nunca trouxe à mente?

Se um velho conhecido for esquecido,

E muito, muito tempo atrás.

REPETIR REFRÃO

E por muito, muito tempo atrás, minha querida

Por muito, muito tempo atrás.

Vamos tomar um copo de bondade ainda

Por muito, muito tempo atrás.

E certamente você comprará sua jarra de cerveja!

E com certeza comprarei o meu!

E vamos tomar um copo de bondade ainda

Por muito, muito tempo atrás.

REPETIR REFRÃO

Nós dois corremos pelas colinas

E arrancou bem as margaridas;

Mas nós vagamos muitos pés cansados

Desde muito, muito tempo atrás.

REPETIR REFRÃO

Nós dois remamos no riacho,

Do sol da manhã até o jantar;

Mas os mares entre nós rugiram

Desde muito, muito tempo atrás.

REPETIR REFRÃO

E aí está uma mão, meu fiel amigo!

E dê-nos uma mão sua!

E tomaremos um gole profundo de boa vontade

Por muito, muito tempo atrás.

REPETIR REFRÃO

Fonte CNN

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *